Prevod od "umro ne" do Italijanski

Prevodi:

morto senza

Kako koristiti "umro ne" u rečenicama:

Po onome što ja vidim, agente Doget, po naèinu na koji je ovaj èovek umro, ne bih rekla da je dete to uradilo.
No. Da quello che vedo, Agente Doggett, dal modo in cui quest'uomo è morto... dubito che sia stato un ragazzino a fare questo.
Bi li Robert umro ne misleæi da sam seronja... drkadžija?
(E Robert morirebbe non ritenendomi una sega. Una sega, cazzo.)
Kao da si roðen ili da si umro, ne bih znao.
E come essere appena nati. O morti. Certo, non saprei.
Niko nije umro! Ne izigravaj muèenika!
Oh, non fare il martire, Carlos.
Ali otkad je Dženus umro, ne znam.
E' cosi' che e' cominciato tutto.
Lažuæi malom Andyju kako je Will umro, ne ti.
Mentendo al piccolo Andy su come Will e' morto, non sei stato tu.
Samo zato što je Johnnyeva sestra a on je umro... ne znaèi da ona treba da igra.
Solo perchè è la sorella di Johnny e lui è morto, non vuol dire che debba giocare. - Colasanti: Io mi aspetto velocità...
Da je Masimo umro, ne bi mi palo na pamet da sam ja kriva, da sam ostarila ili da više nisam dovoljno lepa.
Se Massimo fosse morto, non penserei che è colpa mia, non penserei di essere diventata vecchia o non abbastanza bella.
Nisam znao da je neko umro, ne znam kako je neko uopšte mogao.
Non sapevo che era morto qualcuno, non so come sia successo.
Otkako mu je otac umro, ne puštam ga iz vida.
Da quando suo padre e' morto non riesco a tenerlo lontano da me neanche per un momento.
Pacijent ti je umro. Ne želiš se javiti niti otvoriti vrata.
La tua paziente e' morta, ignori le mie chiamate e non apri la porta.
Èovek je umro. Ne raèun u banci, nego èovek.
E' morto un uomo, non un conto in banca, un uomo.
Moj tata je umro, ne tvoj.
E' mio padre che e' morto, non il tuo.
Moj otac je umro ne znajuæi hoæu li ikad povjerovati u njegovu nevinost.
Mio padre e' morto senza sapere se sarei mai arrivata a credere alla sua innocenza.
Moj muž je umro, ne tvoj.
E' mio marito che e' morto, non il tuo.
Donna, osim ako neko nije umro ne treba da sjednem.
Donna, a meno che non sia morto qualcuno, posso stare in piedi. Dimmi.
Otkad je Harvey umro, ne mogu da zaspim u našem krevetu.
Da quando e' morto Harvey... non riesco ad addormentarmi a letto.
Otkako je Pol umro, ne mogu prestati da razmišljam o njoj.
Da quando e' morto Paul, non riesco a smettere di pensare a lei.
Hej, ako si zamalo umro ne znaèi da treba da zoveš svog mlaðeg brata gadom.
Ehi. Il fatto che tu sia quasi morto non ti dà diritto a chiamare tuo fratello stronzetto.
I najtužnije je to što je umro ne znajuæi to.
E la cosa piu' triste e' che e' morto senza saperlo.
A sada pati kao u paklu verujuæi da si umro ne znajuæi.
Non sembra, ma soffre terribilmente credendo che tu sia morto senza saperlo.
Znaš da si umalo umro? -Ne brini.
Capisci che sei quasi morto, vero?
Ali èovek je umro, ne bih to nazvala "manjim od dva zla".
Però intanto un uomo è morto.....e io non lo chiamerei "il male minore".
Nakon što je moj muž umro, ne znam.
Dopo la morte di mio marito...
A došavši na Isusa, kad Ga videše da je već umro, ne prebiše Mu noge;
Venuti però da Gesù e vedendo che era gia morto, non gli spezzarono le gambe
0.8396520614624s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?